¡Hola políglotas!
Si visitas Flandes, puede ser que no visites todos los lugares o pruebes todas sus recetas típicas, pero lo que sin duda harás es escuchar flamenco, es la identidad de esta región así que hablemos un poco de esta lengua tan encantadora.
Para muchos no es de sus lenguas favoritas debido a que no es tan melódica como las lenguas que provienen del latín que tan acostumbrados estamos, ya que es una lengua de origen germánico occidental. A mí personalmente el neerlandés me encanta.
Ocupa el ranking 52 de las lenguas más habladas del mundo con nada menos que 25 millones de hablantes. Se distribuye en Holanda como única lengua oficial, Bélgica con un total del 60% de hablantes, Surinam, Aruba, Curazao y Sint Maarten en el Caribe. Los dialectos neerlandeses del sur de África han evolucionado hacia el afrikáans, una lengua hija que es hablada hasta por 16 millones de personas, principalmente en Sudáfrica y Namibia.
Está situada entre el alemán y el inglés. El vocabulario neerlandés es mayoritariamente germánico e incorpora un poco más de préstamos romances que el alemán, pero muchos menos que el inglés. Así que si sabes estas lenguas será más sencillo, pero no te voy a engañar, no es una lengua sencilla, pero todo depende de la motivación que tengas.
El nombre oficial de la lengua es el neerlandés o Nederlands. La variante que se habla en Bélgica es el flamenco y la que se habla en Holanda es el holandés. En inglés el nombre de la lengua es dutch.
Algunos dialectos están más alejados del neerlandés estándar como el Gronings. En Holanda se pueden encontrar más dialectos mientras que en Flandes hay diversas viariantes. La más difícil de entender es la West-vlaams, hablada en la zona de Ostende, Brujas… Incluso los belgas pueden tener dificultades en entenderlo. Os dejo por aquí abajo un dibujo que he hecho de las variantes dialectales del neerlandés (pensaba que dibujar Holanda no sería tan difícil).
Si vas a estar durante una larga estancia en Flandes, aprender flamenco es un MUST, ya que aunque con inglés no tengas ningún problema con nadie es la mejor manera de integrarse en la sociedad y cultura. Además son muy agradecidos, les encanta que intentes hablar flamenco, se mostrarán agradecidos y te intentarán ayudar.
Mi compañera Claudia Gadea escribió esta fabulosa entrada sobre el flamenco: Aprendiendo flamenco. En esta entrada da unas pinceladas de palabras básicas y dónde aprenderlo. Yo además añadiría que en internet hay un montón de recursos, desde cursos online hasta vídeos. Sin ninguna duda la mejor manera de aprenderlo es en la calle, tus amigos flamencos siempre te enseñarán algo. Además hay talleres y aulas para aprenderlo, no solo en la universidad. Conozco a españoles que durante un año han adquirido un nivel básico, suficiente para entenderlo.
Como decía Joan Fuster: La nostra pàtria és la nostra llengua.
Een dikke knuffel!
Soy de Ibi, Alicante. Estudio arquitectura en València y este año he podido disfrutar del mejor año de mi vida estudiando el Erasmus en Gante. Ha sido una experiencia única y estoy capacitado para mostrar lo mejor de Flandes, ya que sin duda es uno de los mejores destinos Erasmus por su espectacular y trepidante ambiente universitario, su carácter internacional, sus buenas conexiones y posibilidades de viajar por Europa, la cantidad de planes posibles y su gran efervescencia cultural.
Me considero creativo, positivo y aventurero. Me encanta viajar, conocer gente nueva y vivir nuevas experiencias, aprendiendo mucho de los fracasos. Deporte, arte y debate son mis hobbies. Este año ha sido complicado y excepcional, formo parte de la primera generación que vive un año entero de Erasmus en una situación de pandemia, creo que puedo aportar nuevas perspectivas y enfoques al blog.